• <nav id="kggui"></nav>
  • <optgroup id="kggui"></optgroup>
  • <menu id="kggui"></menu><xmp id="kggui"><nav id="kggui"></nav>
    <menu id="kggui"><menu id="kggui"></menu></menu>
    <nav id="kggui"></nav>

    后之視今亦尤今之視昔悲夫為什么悲

    這要關系到前一句 “固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作.” (我)這才知道,那種把生和死看成完全一樣的說法是虛妄荒誕的,把長壽和短命看成沒有區別的說法完全是妄造的.所以作者才覺得可悲啊。

    “后之視今,亦尤今之視昔,悲夫”意思:后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。

    出自東晉王羲之《蘭亭集序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭序》、《臨河序》、《禊序》和《禊貼》。

    東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政高官,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會上各人做詩,王羲之為他們的詩寫的序文手稿。

    《蘭亭序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發作者對于生死無常的感慨。

    永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。

    群賢畢至,少長咸集。

    此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。

    雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。

    是日也,天朗氣清,惠風和暢。

    仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。

    夫人之相與,俯仰一世。

    或取諸懷抱,悟言一室之內;或因寄所托,放浪形骸之外。

    雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。

    向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷,況修短隨化,終期于盡!古人云:“死生亦大矣。”豈不痛哉!

    每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。

    固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。

    后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。

    后之覽者,亦將有感于斯文。

    譯文:

    永和九年,時在癸丑之年,三月上旬,我們會集在會稽郡山陰城的蘭亭,為了做禊事。

    眾多賢才都匯聚到這里,年齡大的小的都聚集在這里。

    蘭亭這個地方有高峻的山峰,茂盛的樹林,高高的竹子。

    又有清澈湍急的溪流,輝映環繞在亭子的四周,我們引溪水作為流觴的曲水,排列坐在曲水旁邊,雖然沒有演奏音樂的盛況,但喝點酒,作點詩,也足夠來暢快敘述幽深內藏的感情了。

    這一天,天氣晴朗,和風溫暖,仰首觀覽到宇宙的浩大,俯看觀察大地上眾多的萬物,用來舒展眼力,開闊胸懷,足夠來極盡視聽的歡娛,實在很快樂。

    人與人相互交往,很快便度過一生。

    有的人從自己的情趣思想中取出一些東西,在室內(跟朋友)面對面地交談;有的人通過寄情于自己精神情懷所寄托的事物,在形體之外,不受任何約束地放縱地生活。

    雖然各有各的愛好,安靜與躁動各不相同,但當他們對所接觸的事物感到高興時,一時感到自得,感到高興和滿足,竟然不知道衰老將要到來。

    等到對得到或喜愛的東西已經厭倦,感情隨著事物的變化而變化,感慨隨之產生。

    過去所喜歡的東西,轉瞬間,已經成為舊跡,尚且不能不因為它引發心中的感觸,況且壽命長短,聽憑造化,最后歸結于消滅。

    古人說:“死生畢竟是件大事啊。”怎么能不讓人悲痛呢?每當看到前人所發感慨的原因,其緣由像一張符契那樣相和,總難免要在讀前人文章時嘆息哀傷,不能明白于心。

    本來知道把生死等同的說法是不真實的,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的。

    后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。

    所以一個一個記下當時與會的人,錄下他們所作的詩篇。

    縱使時代變了,事情不同了,但觸發人們情懷的原因,他們的思想情趣是一樣的。

    后世的讀者,也將對這次集會的詩文有所感慨。

    擴展資料

    創作背景

    晉穆帝永和九年(353年)農歷三月初三,“初渡浙江有終焉之志”的王羲之,曾在會稽山陰的蘭亭(今紹興城外的蘭渚山下),與名流高士謝安、孫綽等四十一人舉行風雅集會。

    與會者臨流賦詩,各抒懷抱,抄錄成集,大家公推此次聚會的召集人,德高望重的王羲之寫一序文,記錄這次雅集,即《蘭亭集序》。

    作品賞析

    文描繪了蘭亭的景致和王羲之等人集會的樂趣,抒發了作者盛事不常、“修短隨化,終期于盡”的感嘆。

    作者時喜時悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激蕩,再由激蕩而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為名篇佳作。

    全文共三段。

    文章首段記敘蘭亭聚會盛況,并寫出與會者的深切感受。

    先點明聚會的時間、地點、緣由,后介紹與會的人數之多,范圍之廣,“群賢畢至,少長咸集”。

    接著寫蘭亭周圍優美的環境。

    先寫高遠處:“崇山峻嶺,茂林修竹”;再寫近低處“清流激湍”;然后總寫一筆:“映帶左右”。

    用語簡潔。

    富有詩情畫意。

    在寫景的基礎上,由此順筆引出臨流賦詩,點出盛會的內容為“一觴一詠”,“暢敘幽情”,“雖無絲竹管弦之盛”,這是反面襯托之筆,以加張表達賞心悅目之情。

    最后指出盛會之日正逢爽心恰人的天時,“天朗氣清”為下文的“仰觀”、“俯察”提供了有利條件;“惠風和暢”又與“暮春之初”相呼應。

    此時此地良辰美景,使“仰觀”、“俯察”,“游目騁懷”、“視聽之娛”完全可以擺脫世俗的苦惱,盡情地享受自然美景,抒發自己的胸臆。

    至此,作者把與會者的感受歸結到“樂”字上面。

    筆勢疏朗簡凈,毫無斧鑿痕跡。

    文章第二段,闡明作者對人生的看法,感慨人生短哲,盛事不常,緊承上文的“樂”字,引發出種種感慨。

    先用兩個“或”字,從正反對比分別評說“人之相與,俯仰一世”的兩種不同的具體表現,一是“取諸懷抱,晤言一室之內”,一是“因寄所托,放浪形骸之外”。

    然后指出這兩種表現盡管不同,但心情卻是一樣的。

    那就是“當其欣于所遇”時,都會“快然自足”,卻“不知老之將至”。

    這種感受,正是針對正文“游目騁懷,足以極視聽之娛”的聚會之樂而發,側重寫出樂而忘悲。

    接著由“欣于其所遇”的樂引出“情隨事遷”的憂,寫出樂而生憂,發出“修短隨化,終期于盡”的慨嘆、文章至此,推進到生死的大問題。

    最后引用孔子所說的“死生亦大矣”一句話來總結全段,道出了作者心中的“痛”之所在。

    最后一段說明作序的緣由。

    文章緊承上文“死生亦大矣”感發議論,從親身感受談起,指出每每發現“昔人興感之由”和自己的興感之由完全一樣,所以“未嘗不臨文嗟悼”,可是又說不清其中原因。

    接著把筆鋒轉向了對老莊關于“一生死”,“齊彭殤”論調的批判,認為那完全是“虛誕”和“妄作”。

    東晉時代的文人士大夫崇尚老莊,喜好虛無土義的清談,莊子認為自然萬物“方生方死,方死方生”(《莊子·齊物論》),且把長壽的彭祖和夭折的兒童等同看待,認為“莫壽于殤子,而彭祖為夭”。

    作者能與時風為悖。

    對老莊這種思想的大膽否定,是難能可貴的,然后作者從由古到今的事實中做了進一步的推斷:“后之視今,亦由今之視昔”。

    基于這種認識,所以才“列敘時人,錄其所述”,留于后人去閱讀。

    盡管將來“事殊事異”,但“所以興懷。

    其一致也”。

    這就從理論上說清了所以要編《蘭亭詩集》的原因。

    最后一句,交代了寫序的目的,引起后人的感懷。

    文字收束得直截了當,開發的情思卻綿綿不絕。

    這篇序言疏朗簡凈而韻味深長,突出地代表了王羲之的散文風格。

    且其造語玲瓏剔透,瑯瑯上口。

    是古代駢文的精品。

    《蘭亭集序》在駢文的幾個方面都有所長。

    在句法上,對仗整齊,句意排比,如“群賢畢至,少長咸集”,“仰觀宇廟之大。

    俯察品類之盛”,“或取諸懷抱,晤言一室之內;或因寄所托,放浪形骸之外”,兩兩相對,音韻和諧,無斧鑿之痕,語言清新、樸素自然。

    屬于議論部分的文字也非常簡沽,富有表現力,在用典上也只用“齊彭殤”和“修楔事”這樣淺顯易儲的典故,這樣樸素的行文與東晉對代雕章琢句,華而不實的文風形成鮮明對照。

    這篇文章體現了王羲之積極入世的人生觀,和老莊學說主張的無為形成了鮮明的對比。

    參考資料來源:百度百科-蘭亭集序

    轉載請注明出處華閱文章網 » 后之視今亦尤今之視昔悲夫為什么悲

    短句

    有關奮斗的名言

    閱讀(414)

    1、奮斗之心人皆有之。——李叔同2、人類要在競爭中求生存,更要奮斗。——孫中山3、奮斗以求改善生活,是可敬的行為。——茅盾4、奮斗這一件事是自有人類以來天天不息的。——孫中山5、奮斗是萬物之父。——陶行知6、奮斗以求改善生活,是可

    短句

    《水滸傳》中描寫環境的句子有哪些

    閱讀(536)

    正是嚴冬天氣,彤云密布,朔風漸起;卻早紛紛揚揚,卷下一天大雪來。早來到草料場外,看時,一周遭有些黃土墻,兩扇大門。推開看里面時,七八間草屋做著倉廒,四下里都是馬草堆。金釘朱戶,玉柱銀門。畫棟雕梁,朱檐碧瓦。綠欄干低繞軒窗,砅幕高懸寶檻。五間大

    短句

    求《水滸傳》里的環境描寫注明出處越多越好

    閱讀(560)

    《水滸傳》第六十四回“呼延灼月夜賺關勝宋公明雪天擒索超”運用了較多的環境描寫,特別是對雪天的描寫,對人物的刻畫起到了很好的作用。如:梁中書在城中,正與索超起病飲酒。是日,日無晶光,朔風亂吼。連日大風,天地變色,馬蹄冰合,鐵甲如冰。索超出

    短句

    《水滸傳》環境描寫的句子6處

    閱讀(913)

    1.環境描寫:正是嚴冬天氣,彤云密布,朔風漸起;卻早紛紛揚揚,卷下一天大雪來。2.早來到草料場外,看時,一周遭有些黃土墻,兩扇大門。3.推開看里面時,七八間草屋做著倉廒,四下里都是馬草堆。4.少時,一托盤把上樓來,一樽藍橋風月美酒,擺下菜蔬時新果品

    短句

    把欄桿拍遍心得體會

    閱讀(375)

    《把欄桿拍遍》,多么有詩意的題目,它就出自辛棄疾的《水龍吟》。讀者題目,就讓人產生一片聯想:一位壯志未酬的詞人在一排安靜的欄桿前輕輕拍過,懷著復雜的心情。看了這篇文章,首先會被辛棄疾的精神所感動,其次就會被作者的文字所折服。辛棄疾由

    短句

    語文中有哪些優美句子

    閱讀(412)

    1.我們的那些大大小小的愿望,總是在不長不短的季節里,不痛不癢的放棄了。2.世上最幸福的事莫過于她在鬧,你在笑,如此溫暖一生,平凡而不平庸。3.你的幸福,就是我的快樂。4.電梯里有煙味我可以捂著鼻進你身邊人太擠我也可以閉著眼陪你。5.我喜歡

    短句

    是什么讓我們失去了“晃蕩”的青春

    閱讀(352)

    飛機上,鄰座的波蘭小伙兒剛剛參加完湖南衛視“漢語橋”比賽,要飛到石家莊看望他在德國結識的朋友。這個波蘭小伙我在德國學習、工作了很多年,這次他代表德國參賽。比賽成績不是特別好,但正好可以借機來中國和朋友一起旅行。波蘭小伙兒說這次

    短句

    我要劉庸和尤今的文章

    閱讀(367)

    劉墉,號夢然,祖籍北京。1983出版“花卉寫生畫法”(中英文版)。1984出版“山水寫生畫法”(中英文版)。幽默散文集“小生大蓋”由皇冠雜志社出版。1985出版“翎毛花卉寫生畫法”(中英文版)。入哥倫比亞大學博士班。1986出版“點一盞心燈”散文集。

    短句

    巴金《秋》的好詞句都有哪些

    閱讀(705)

    巴金《秋》的好詞句都很多:1、岸邊樹上送出清脆的鳥聲,幾種不同的鳥競賽似地唱著它們的最美麗的歌曲。兩只翠鳥忽地從柳樹間飛出,掠過水面往另一個樹叢中去了,它們的美麗的羽毛帶走了眾人的眼光。2、他微微翹起的下巴上,長著毛蓬蓬的胡子。像

    短句

    巴金秋好句摘抄

    閱讀(766)

    《秋》巴金好段兔子剛來我家的時候,我還覺得它非常可愛,蹦來蹦去的,四條腿跑起來還真不弱,兩只宛如紅寶石的眼睛,一對長長的耳朵,里面還布滿了幾根血絲,臉上還有幾根貓一樣的胡須,嘴上露出小小的兔牙,看起來乖巧又惹人喜愛。我看它被困在里面很難

    短句

    求巴金《秋》的摘錄筆記

    閱讀(502)

    最近在閱讀巴金老人的名著《激流三部曲》之三《秋》時,腦海里總是時不時冒出“天涼好個秋”這五個字。秋天本該是個秋高氣爽、天高云淡、碩果累累的季節。可是說心里話,在閱讀過程中,我卻總感覺心里很憋悶,有幾次不得不放下書,走到外面透口氣

    短句

    巴金《秋》好句好段

    閱讀(537)

    岸邊樹上送出清脆的鳥聲,幾種不同的鳥競賽似地唱著它們的最美麗的歌曲。兩只翠鳥忽地從柳樹間飛出,掠過水面往另一個樹叢中去了。它們的美麗的羽毛帶走了眾人的眼光。他微微翹起的下巴上,長著毛蓬蓬的胡子。像是用火燎過似的,又卷又黃。他那

    短句

    請問這是墨玉嗎?

    閱讀(369)

    墨玉是一種珍貴而稀有的自然資源,僅產于陜西省富平縣北部山區,其色重質膩,紋理細致,漆黑如墨,光潔可愛,極負盛名,其硬度為Mohs4o左右,素為治硯、刀工之上佳珍料,古人將其與鉆石、寶石、彩石并稱為“貴美石”。富平墨玉自秦漢時即有開采,據縣志載“

    短句

    新加坡之旅

    閱讀(345)

    新加坡旅游熱帶雨林等自然資源,加上政府有系統的綠化政策下,新加坡不僅擁有現代大樓林立的景致,綠意盎然更是充滿整個都會。85萬多株花草樹木遍布全島以及多達4,868公頃的公園地,為新加坡人提供了絕佳的生活休閑享受。新加坡本島由東到西約4

    散文

    “亦欲以究天人之際,通古今之變,成一家之言”翻譯

    閱讀(692)

    翻譯:也是想研究自然現象和人類社會之間的關系,貫通古往今來變化的脈絡,成為一家的言論。出自:漢司馬遷《報任安書》原文選段:仆竊不遜,近自托于無能之辭,網羅天下放失舊聞,略考其行事,綜其終始,稽其成敗興壞之紀,上計軒轅,下至于茲,為十表,本紀十二,書

    久久热在线视频