• <nav id="kggui"></nav>
  • <optgroup id="kggui"></optgroup>
  • <menu id="kggui"></menu><xmp id="kggui"><nav id="kggui"></nav>
    <menu id="kggui"><menu id="kggui"></menu></menu>
    <nav id="kggui"></nav>

    小石潭記詞句子翻譯

    1.小石潭記詞類活用,一詞多義,和古今異義,

    1.通假字:下見小潭(“見”通“現”,文中句意為:向下走,出現一個小潭.作jiàn講也可以,意為看見,發現.)2.一詞多義:①可:大約,潭中魚可百許頭;可以,能夠,不可久居.②從:自,由,從小丘西行百二十步;跟隨,隸而從者,崔氏二小生,曰怒己,曰奉壹.③清:清澈,下見小潭,水尤清冽;冷清,以其境過清.④差:長短不一,參差披拂;交錯,動詞,其岸勢犬牙差互.⑤以:因為,以其境過清;表示前一行為是后一行為的的方法或手段,“一”前面的成分是后面動詞的狀語,可以不譯,近岸卷石底以出.⑥樂:以…為樂,心樂之;逗樂,嬉戲,似與游者相樂.見:動詞,通“現”,出現,下見小潭;動詞,明滅可見.3.古今異義:①小生:古義青年,后生,隸而從者,崔氏二小生;今指戲曲藝術中的一種角色.②去:離開,乃記之而去(于是記下這番景致便離開了.);今常用義為“往”.4.詞語活用:①西,向西,名詞作狀語.例句:從小丘西行百二十步.②樂:a.動詞的意動用法,以…為樂.例句:心樂之;b.形容詞作動詞,嬉樂,逗樂,似與游著相樂.③下,a.名詞作狀語,向下.例句:日光下澈;b.名詞作狀語,在下面,下見小潭.④斗:名詞作狀語,像北斗一樣.例句:斗折蛇行.⑤蛇:名詞作狀語,像蛇一樣.例句:斗折蛇行.⑥犬牙:名詞作狀語,像狗的牙齒一樣.例句:其岸勢犬牙差互.⑦凄:形容詞的使動用法,使.凄涼.例句:凄神寒骨.⑧寒:形容詞的使動用法,使.寒冷.例句:凄神寒骨.⑨空:名詞“空”用作“游”的狀語,“在空中”.例句:皆若空游無所依.⑩近:形容詞“近”帶賓語“岸”,作動詞表示靠近,接近.(11)環:名詞作狀語,像環一樣,四面竹樹環合.三、特殊句式及重點句子翻譯:1.倒裝句:全石以為底.(應為“以全石為底”.譯:以整塊石頭為底.)2.省略句:①(余)以其境過清.譯:我因為它的環境過于清涼.②日光下澈(潭水).譯:太陽光直射到潭底.③(溪泉)斗折蛇行.譯:溪水像北斗星座那樣曲折,又像蛇那樣爬行.④ 坐(于)潭上.譯:坐在潭邊.。

    2.《小石潭記》的句子翻譯

    1、隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。

    譯文:隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。

    2、伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。

    譯文:砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。

    3、全石以為底,近岸,卷石底以出。

    譯文:小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。

    4、青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

    譯文:青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。

    5、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。

    譯文:潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,沒有任何依靠。

    6、日光下徹,影布石上。

    譯文:陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。

    7、佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與游者相樂。

    譯文:魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷的樣子,好像和游玩的人互相取樂。

    8、潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。

    譯文:向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那樣曲折,水流像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現。

    9、其岸勢犬牙差互,不可知其源。

    譯文:兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。

    10、坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,

    譯文:我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜凄清很少有人來。

    11、凄神寒骨,悄愴幽邃。

    譯文:使人心情凄涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。

    12、以其境過清,不可久居,乃記之而去。

    譯文:因為這里的環境過于凄清,不可久坐,于是就把當時的情景記下來便離開了。

    3.小石潭記的字詞翻譯

    小石潭記 從1小丘2西3行4百二十步,隔篁竹5,聞水聲,如鳴佩環6,心樂7之。

    伐8竹取9道,下見小潭10,水尤清冽11。全石以為底12,近岸,卷石底以出13,為坻,為嶼,為嵁,為巖14。

    青樹翠蔓15,蒙絡搖綴,參差披拂16。潭中魚可百許頭17,皆若空游無所依18。

    日光下澈,影布石上19,佁然不動20,俶爾遠逝21,往來翕忽22。似與游者相樂。

    潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見23。其岸勢犬牙差互24,不可知其源。

    坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃25。以其境過清26,不可久居,乃記之而去27。

    同游者:吳武陵28,龔古29,余弟宗玄30。隸而從者,崔氏二小生31:曰恕己,曰奉壹。

    [1] [2] [3-4] 注釋譯文編輯 詞句注釋 從:自,由 。小丘:小山丘(在小石潭東邊)。

    西:向西,名詞作狀語。行:走。

    篁(huáng)竹:成林的竹子。如鳴佩環:好像人身上佩戴的佩環相碰擊發出的聲音。

    鳴,使……發出聲音。佩與環都是玉質裝飾物。

    樂:以……為樂,對……感到快樂(意動用法)。伐:砍伐。

    取:這里指開辟。下見小潭:向下看就看見一個小潭。

    見,看見。下,向下。

    水尤清冽:水格外(特別)清澈。尤,格外,特別。

    冽,涼。清冽,清涼。

    全石以為底:即以全石為底(潭)把整塊石頭當作底部。以,把。

    為,當作。近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過來露出水面。

    近,靠近。 岸,岸邊。

    卷,彎曲。以,相當于“而”,表修飾,不譯。

    為坻(chí),為嶼,為嵁(kān),為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻,水中高地。

    嶼,小島。嵁,不平的巖石。

    巖,懸崖。翠蔓:翠綠的藤蔓。

    蒙絡搖綴,參差披拂:覆蓋纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄動。可百許頭:大約有一百來條。

    文中指小潭里的魚大約有一百來條。可,大約。

    許,用在數詞后表示約數,相當于同樣用法的“來”。皆若空游無所依:都好像在空中游動,什么依托也沒有。

    空:在空中,名詞作狀語。皆:全,都。

    日光下澈,影布石上:陽光向下直照到水底,魚的影子好像映在水底的石頭上。下,向下照射。

    布:照映,分布。澈,穿透,一作“徹”。

    佁然不動:(魚影)呆呆地一動不動。佁(yǐ)然,呆呆的樣子。

    俶(chù)爾遠逝:忽然間向遠處游去了。俶爾,忽然。

    往來翕(xī)忽:來來往往,輕快敏捷。翕忽:輕快敏捷的樣子。

    翕:迅疾。斗折蛇行,明滅可見:(溪水)曲曲折折,(望過去)一段看得見,一段又看不見。

    斗折,像北斗七星那樣曲折。蛇行,像蛇爬行那樣彎曲。

    明滅可見,若隱若現。滅,暗,看不見。

    犬牙差(cī)互:像狗的牙齒那樣互相交錯。犬牙,像狗的牙齒一樣。

    差互,互相交錯。凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì ):使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。

    凄、寒,使動用法,使……感到凄涼 ,使……感到寒冷。悄愴,憂傷的樣子。

    邃:深。以其境過清:因為那種環境太過凄清。

    以,因為。其,那。

    清,凄清。不可久居,乃記之而去:不能長時間停留,于是記下小石潭的情況就離開了。

    居,待、停留。乃,于是……就。

    之,代游小石潭這件事。去,離開。

    吳武陵:作者的朋友,也被貶在永州。龔古:作者的朋友。

    宗玄:作者的堂弟。隸而從者,崔氏二小生:跟著我一同去的,有姓崔的兩個年輕人。

    隸而從,跟著同去的。隸,作為隨從,動詞。

    崔氏,指柳宗元姐夫崔簡。小生,年輕人。

    [1] [2] [5] 白話譯文 從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩、玉環相互碰擊發出的聲音,心里十分高興。砍伐竹子,開辟道路,向下看見一個小潭,水格外清澈。

    小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來,露出水面,成為水中的高地,像是水中的小島,也有高低不平的石頭和小巖石(露了出來)。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動連結,參差不齊,隨風飄拂。

    潭中的魚大約有百多條,都好像在空中游動,什么依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。

    魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。 向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一樣曲折,像蛇爬行一樣彎曲,望過去一段看得見,一段看不見。

    溪岸的形狀像狗的牙齒那樣參差不齊,不能知道溪水的源頭在哪里。我坐在潭邊,四下里竹林和樹木包圍著,寂靜沒有旁人。

    使人感到心神凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。 因為那種環境太過凄清,不能長時間停留,于是記錄下了此地就離開。

    一同去游覽的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。我帶著一同去的,有姓崔的兩個年輕人。

    一個名叫恕己,一個名叫奉壹。[6] 創作背景編輯 柳宗元于唐順宗永貞元年(805年)因擁護王叔文的改革,被貶為永州司馬,王叔文被害。

    政治上的失意,使他寄情于山水,柳宗元貶官之后,為排解內心的憤懣之情,常常不避幽遠,伐竹取道,探山訪水,并通過對景物的具體描寫,抒發自己的不幸遭遇,此間共寫了八篇山水游記,后稱《永州八記》。在第一篇《始得西山宴游記》中作者這樣記述當時的心情:“自余。

    4.小石潭記原文與譯文和重點詞語解釋

    《小石潭記》唐代:柳宗元 從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。

    伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。

    青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。

    日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽。似與游者相樂。

    潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。

    坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。

    同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

    譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清涼。

    小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了水中高地、小島、不平的巖石和石巖等各種不同的形狀。

    青翠的樹木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,什么依靠都沒有。

    陽光直照(到水底),(魚的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一動不動,忽然間(又)向遠處游去了,來來往往,輕快敏捷,好像和游玩的人互相取樂。向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,時而看得見,時而看不見。

    兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜寥落,空無一人。

    使人感到心情凄涼,寒氣入骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。 因為這里的環境太凄清,不可長久停留,于是記下了這里的情景就離開了。

    一起去游玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。

    一個叫做恕己,一個叫做奉壹。注釋:1、西:名詞作方位狀語,向西。

    2、下:方位名詞作動詞,向下。3、空:名詞作狀語,在空中。

    4、下:方位名詞作狀語,向下。澈 :形容詞作動詞,照到。

    5、遠:形容詞作狀語,向遠處。6、西南:名詞作狀語,向西南。

    7、斗折蛇行。斗:名詞作狀語,像北斗七星一樣。

    蛇:名詞作狀語,像蛇一樣。8、犬牙:名詞作狀語,像狗的牙齒一樣。

    9、凄神寒骨。凄:使動用法,使…凄涼。

    寒:形容詞作使動用法,使…寒冷。10、如鳴佩環。

    鳴:使動用法,使…發出聲音。 11、心樂之。

    樂:意動用法,感到快樂。12、隸而從者。

    隸:名詞作動詞,作為隨從。從,跟從。

    13、似與游者相樂。樂:形容詞作動詞,逗樂。

    14、近岸。近:形容詞用作動詞,靠近。

    15、潭中魚可百許頭。可:形容詞作量詞,大約。

    擴展資料:1、創作背景 柳宗元于唐順宗永貞元年(公元805年)因擁護王叔文的改革,被貶為永州司馬,王叔文被害。柳宗元貶官之后,為排解內心的憤懣之情,常常不避幽遠,伐竹取道,探山訪水,并通過對景物的具體描寫,抒發自己的不幸遭遇,此間共寫了八篇山水游記,后稱《永州八記》。

    2、寫作手法 全文不足二百字,卻清晰的記述了作者出游、游覽、返回的全過程。寓情于景,情景交融是本文的一大特點。

    全文寂寥清幽,形似寫景,實則寫心。文中還運用了移步換景,正側面描寫相結合,動靜結合的手法,生動傳神,窮為盡妙,意境幽深。

    3、賞析 《小石潭記》是一篇語言精美,含義豐富,形象逼真的優秀山水游記。作者借寫小石潭的幽深寂靜和清麗之景色,借被遺棄于荒遠地區的美好景物,寄寓自己不幸遭遇,傾注怨憤抑郁心情。

    文章中所使用的那些描繪景物細致入微的手法和巧妙、形象的比喻,都值得我們很好地借鑒。《小石潭記》鑒賞(范培松)《至小丘西小石潭記》是“永州八記”中的第四則。

    這篇散文寫的是一個不見經傳的小石潭。這個小石潭稱不上是美景,更不是什么勝景,只是一個無名小丘邊的小水潭。

    作者寫這小石潭的本身,就最好地證明了他沒有沾染上展覽美景的唯美主義的惡習。從這一選材的價值來看,對于我們當今游記寫作也頗有借鑒意義。

    小石潭雖然名不見經傳,但見到它還是費了一點小周折:先見竹叢,耳聞水聲,卻不見小石潭的身影。小石潭的顯現,雖稱不上千呼萬喚,也可稱有“猶抱琵琶半遮面”之妙。

    待到“伐竹取道”,才見到小石潭。真乃是曲徑通幽確實景象不凡。

    這“不凡”是以“怪”的面目出現的,怪就怪在潭是“全石以為底”,而且潭中露出的石頭又都是那么姿態奇特,“為坻、為嶼、為堪、為巖”,再加上古樹翠蔓的覆蓋,使小石潭的全景富有清靜感,仿佛不是人間的一個小天地。而是傳說的佛國中的一塊凈土。

    接著,筆鋒隨轉,由靜寫動,寫潭中小魚。這是本文的最精彩之筆。

    這潭中魚也極為怪誕:一是魚居然可數,約有“百許頭”;二是“影布石上”,神態自若地“怡然不動”。這是繼續寫靜,既烘托出小石潭的幽寂,也勾勒出小石潭水的清澈。

    由此轉為寫動。其實在寫靜時已作伏筆,水中之魚不能不動。

    魚之靜止,正像電影中的定格只是某個剎那的顯示。這個定格過后,便見潭中之魚“俶爾遠逝,往來翕忽,似。

    5.《小石潭記》解詞翻譯

    從小土丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲,好像身上帶的玉佩、玉環相碰發出的清脆聲音,(我的)心情高興起來。

    砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),下面看見一個小潭,潭水特別清涼。整塊石頭作為潭底,靠近岸邊,有一圈從潭底周圍突出水面的石頭,成為坻、嶼、、巖各種不同的形狀。

    青蔥的樹,翠綠的莖蔓,遮蓋交結,搖動下垂,參差不齊,隨風飄動。 潭中的魚大約有一百來條,好像都在空中游動,周圍什么也沒有似的。

    陽光直照到水底,石上有魚的影子,靜止不動;又忽然向遠處游走,往來很快,好像和游人一同歡樂。 向小石潭的西南方看去,小溪曲曲折折,忽明忽暗,忽隱忽現。

    溪岸的形狀像犬牙那樣交錯不齊,不知道它的源泉在哪里。 坐在小石潭上,四面被竹子和樹木圍繞著,寂靜寥落,空無一人,不覺心神凄涼,寒氣透骨,令人感到悲哀。

    因為這里的環境太凄清,不可以久留,就題字離去。 同游的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。

    跟著來的有姓崔的兩個少年,一個叫恕己,一個叫奉壹。

    6.小石潭記原文一句一句翻譯

    《小石潭記》

    一、全文翻譯。

    原文:從小丘西行百二十步,隔篁竹聞水聲,如鳴佩環,心樂之。

    譯文:從小丘向西行走一百二十步,隔著竹林,聽見水聲,好象掛在身上的玉佩、玉環相互碰撞發出的聲音,為此心里非常高興。

    原文:伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。

    譯文:于是砍伐竹子開辟道路,往下便看見一個小潭,潭水極其清澈。

    原文:全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。

    譯文:小潭以整塊石頭為底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過來露出水面,成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。

    原文:青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

    譯文:青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋、纏繞、搖動、連結,參差不齊,隨風飄蕩。

    原文:潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。

    譯文:潭中魚大約有一百來條,都好象在空中游動,什么依靠都沒有似的。

    原文:日光下澈。影布石上,佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽,似與游者相樂。

    譯文:陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石面上,呆呆的一動不動,忽然間向遠處游去了。來來往往輕快敏捷,好象與游人一起嬉戲。

    原文:潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。

    譯文:順著水潭向西南方向望去,溪岸象北斗七星那樣曲折,溪水象蛇爬行那樣彎曲,一段看得見,一段看不見。

    原文:其岸勢犬牙差互,不可知其源。

    譯文:溪岸的形勢象狗的牙齒那樣參差不齊,無法看到水的源頭。

    原文:坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。

    譯文:我坐在潭邊,四周有竹子和樹林圍繞著,靜悄悄的沒有人跡,使人感到心境凄涼,寒氣徹骨,真是幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。

    原文:以其境過清,不可久居,乃記之而去。

    譯文:因為這地方過于冷清,不能長時間停留,于是就把當時的情景記下來就離開了。

    原文:同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕已,曰奉壹。

    譯文:同我一起游遠的人,有吳武陵、龔古,我的弟弟宗玄。跟著一同去的,有兩個姓崔的年輕人,一個叫恕己,一個叫奉壹。

    二、重點字詞解釋。

    從小丘西行百二十步

    西:向西,名詞作狀語

    隔篁竹

    篁竹:成林的竹子

    聞水聲

    聞:聽見

    心樂之

    樂:以……為樂

    伐竹取道

    伐:砍伐

    伐竹取道

    取:開辟

    水尤清冽

    尤:特別

    水尤清冽

    清冽:清澈,清涼

    青樹翠蔓

    青樹:青蔥的樹木

    青樹翠蔓

    翠蔓:翠綠的莖蔓

    蒙絡搖綴

    覆蓋、纏繞、搖動、連結

    潭中魚可百許頭

    可:大約

    皆若空游無所依

    若:好像

    佁然不動

    佁然:呆呆的樣子

    俶爾遠逝

    俶爾:忽然

    往來翕忽

    來來往往輕快敏捷

    斗折蛇行

    斗:像北斗七星那樣

    斗折蛇行

    蛇:像蛇那樣

    明滅可見

    明滅:或隱或現的地方

    其岸勢犬牙差互

    犬牙:像狗的牙齒那樣

    凄神寒骨

    凄:使……凄清

    凄神寒骨

    寒:使……寒冷

    悄愴幽邃

    悄愴:幽深的樣子

    悄愴幽邃

    邃:深

    以其境過清

    以:因為

    以其境過清

    清:凄清,冷清

    不可久居

    居:停留

    乃記之而去

    乃:于是

    乃記之而去

    記:作記

    乃記之而去

    去:離開

    隸而從者

    隸:跟隨

    7.小石潭記第一段的重點字詞翻譯

    篁竹:成林的竹子。

    如鳴佩環:好像人身上佩戴的玉佩、玉環相碰發出的聲音。

    清洌:清澈。

    全石以為底:(潭)以整塊石頭為底。

    近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷過來露出水面。

    為坻,為嶼,為嵁,為巖:成為坻、嶼、嵁、巖等不同的形狀。坻,水中高地。嶼,小島。嵁,不平的巖石。

    翠蔓:翠綠的莖蔓。

    蒙絡搖綴:覆蓋、纏繞、搖動、連結。

    參差披拂:參差不齊,隨風飄蕩。

    8.《小石潭記》一句原文對應一句翻譯

    從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。

    譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。

    伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。

    譯文:砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。

    全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān)為巖。

    譯文:小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了坻.嶼.堪.巖等各種不同的形狀。

    青樹翠蔓(màn),蒙絡搖綴,參(cēn)差(cī)披拂。

    譯文:青翠的樹木,碧綠的藤蔓,覆蓋纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。

    潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。

    譯文:潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,沒有任何依靠。

    日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不動;俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽,似與游者相樂。

    譯文:陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 魚兒呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往,輕快敏捷的樣子,好像和游玩的人互相取樂。

    潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。

    譯文:向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那樣曲折,水流像蛇一樣蜿蜒前行,時隱時現。

    其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。

    譯文;l兩岸的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。

    坐潭上,四面竹樹環合,寂寥(liáo)無人,凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì )。

    譯文:我坐在潭邊,四面環繞合抱著竹林和樹林,寂靜凄清很少有人來。使人心情凄涼,寒氣入骨,寂靜而且幽深,彌漫著憂傷的氣息

    以其境過清,不可久居,乃記之而去。

    譯文:因為這里的環境太凄清,不可長久停留,于是就把當時的情景記下來便離去了。

    同游者,吳武陵,龔(gōng )古,余弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

    譯文:一起去游玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫做恕己,一個叫做奉壹

    9.《小石潭記》的翻譯

    譯文

    從小土丘向西走一百二十步,隔著竹林,聽到了水聲。好像人身上佩戴的佩環相互碰擊發出的聲音,(我的)心情高興起來。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。青蔥的樹,翠綠的藤蔓,覆蓋、纏繞、搖動、連結,參差不齊,隨風飄拂。 潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,什么依靠也沒有。陽光直照到水底,魚的影子映在水底的石上。 呆呆地一動不動,忽然向遠處游去,來來往往輕快敏捷,好像和游人一同歡樂。 向小石潭的西南方看去,看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現看得清清楚楚。溪岸的形狀像狗牙那樣參差不齊,不能知道它的源頭在哪里。 坐在小石潭上,四面被竹子和樹木圍繞著,寂靜寥落,空無一人。感到心情凄涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。 因為這里的環境太凄清,不可以久留,于是記下了所有的景色后離開了。 同游的人有吳武陵,龔古、我的弟弟宗玄。作為隨從同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫恕己,一個叫奉壹。 清澈見底的潭水

    “水尤清冽”的“冽”:清澈

    “皆若空游無所依”的“依”:依托

    “斗折蛇行”的“斗、蛇”:像北斗星一樣,像蛇爬行一樣

    “岸勢犬牙差互”的“犬、牙、差、互”:犬牙:像狗的牙齒一樣;差互:相錯

    “四面竹樹環合”的“環合”環繞

    望采納,多謝!

    小石潭記詞句子翻譯

    轉載請注明出處華閱文章網 » 小石潭記詞句子翻譯

    短句

    鄂教版小學語文字詞句精編

    閱讀(240)

    本文主要為您介紹鄂教版小學語文字詞句精編,內容包括誰有鄂教版小學語文的生字表,鄂教版語文四年級的16首古詩,六年級下冊鄂教版語文書的八首詩急求六年級下冊鄂教版語文書中的八。出塞 作者:王昌齡 秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城

    短句

    戰爭有關好詞句

    閱讀(210)

    本文主要為您介紹戰爭有關好詞句,內容包括有關戰爭的好詞好句好段,描寫戰爭的好詞好句,描寫關于戰爭的好詞好段。春望 作者:【杜甫】 年代:【唐】 體裁:【五律】 國破山河在,城春草木深。 感時花濺淚,恨別鳥驚心。 烽火連三月,家書抵萬金。 白頭

    短句

    形容談吐的詞句

    閱讀(597)

    本文主要為您介紹形容談吐的詞句,內容包括形容“談吐”的句子,形容談吐的成語/4個,成語接龍游戲氣象萬千――――()――()――()――()2.描寫談吐的成語。他思維敏捷,談吐鋒利,駁得對方啞口無言。2、他談吐幽默,博得了眾人的好感。3、她雖荊釵布裙,但談

    短句

    贊美老有所為的詞句

    閱讀(567)

    本文主要為您介紹贊美老有所為的詞句,內容包括形容“老有所為”的詩詞,龜雖壽中后人常用來贊頌老有所為的詩句是什么,我想要贊美老年人老有所為的詩詞。神龜雖壽,猶有竟時;螣蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,志在千里;烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但

    短句

    描寫細節和動作的詞句

    閱讀(237)

    本文主要為您介紹描寫細節和動作的詞句,內容包括描寫人物動作細節的句子,寫一處細節描寫,親人做事情所展現出的動作、語言、神態等細節作,關于動作細節的句子。他大約有十三、四歲。又黑又胖的小臉上,嵌著一個尖尖的翹鼻子。長長的頭發,好久

    短句

    細柳營字詞句

    閱讀(243)

    本文主要為您介紹細柳營字詞句,內容包括細柳營解釋下列句子中畫括號的字詞.1.文帝之后六年,匈奴(大)入邊,細柳營中重點字詞,細柳營1.選出下列句子中加點字意思相同的一項(我所點的加點字一句。【重點字詞】 1)文帝:漢高祖劉邦之子劉恒,公元前180

    短句

    用粵語形容食物好吃的詞句

    閱讀(3204)

    本文主要為您介紹用粵語形容食物好吃的詞句,內容包括用粵語寫的關于吃飯的句子,粵語形容東西好吃怎么說,廣東話,粵語形容吃的東西苦。“好吃”粵語說法和用法 粵語形容東西好吃 (1)好正。 (2)真系正。 (這個“正”的讀音不是正確的“正”,而是與

    短句

    終身愛意表達詞句

    閱讀(206)

    本文主要為您介紹終身愛意表達詞句,內容包括表達愛意的詞句,表達對一個人愛意的詞句,表達愛意的詞句。最經典的莫過于“ 死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。”一些古風愛情句子“我抵不上江山如畫,可是江山如畫,卻仍抵不上你一個笑靨如花

    短句

    化用典故的古詩詞句子

    閱讀(305)

    本文主要為您介紹化用典故的古詩詞句子,內容包括化用典故的詩詞句,運用典故的詩句,用典故的古詩文語句。懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人. 劉禹錫《酬樂天揚州初逢席上見贈》莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑. 李商隱《錦瑟》半卷紅旗臨易水,霜重

    短句

    快樂生活好詞句

    閱讀(249)

    本文主要為您介紹快樂生活好詞句,內容包括描寫快樂生活的詞語,求生活中常用到的好詞好句有點人生哲理或生活樂趣的詞語.作業,描寫生活的好詞好句好段。提問百度知道十分鐘內有問必答立即下載描寫生活快樂的成語我有更好答案最佳答案描寫生

    短句

    人教版四年級上冊英語書單詞句子表

    閱讀(402)

    本文主要為您介紹人教版四年級上冊英語書單詞句子表,內容包括小學四年級英語單詞表,人教版小學英語四年級上冊,所有單詞句子,人教版小學英語四年級上冊課本句子表。Unit 1 computer(計算機) board(寫字板) fan(風扇) light(燈) this(這;這個) is(是) my

    短句

    小草叢地下探出頭來類似的詞句

    閱讀(436)

    本文主要為您介紹小草叢地下探出頭來類似的詞句,內容包括小草從地下探出頭來,那是春天的眉毛吧類似的詞句還搜狗,關于后院的綠草地的好詞好句和帶有哲理的句子,每句寫兩個類似的句子(第一個是問句,第二個是感嘆句):1.小草。1.太陽從海面探出頭

    短句

    盼望的詩詞句

    閱讀(245)

    本文主要為您介紹盼望的詩詞句,內容包括表現希望的詩句,描寫希望的詩句要多一點,,描寫盼望的詩句。長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海.永遠沒有人力可以擊退一個堅決強毅的希望.金斯萊 希望是堅韌的拐杖,忍耐是旅行袋,攜帶它們,人可以登上永恒

    短句

    一年級下冊語文字詞句篇

    閱讀(257)

    本文主要為您介紹一年級下冊語文字詞句篇,內容包括一年級下冊語文字詞句段篇什么突然什么題怎么做,一年級語文上冊到二年級語文下冊描寫雨下得很大的句子有什么,一年級好詞好句好段摘抄大全。1你是一只蜻蜓,點過我的湖心。然后我的記憶便以

    短句

    鄂教版小學語文字詞句精編

    閱讀(240)

    本文主要為您介紹鄂教版小學語文字詞句精編,內容包括誰有鄂教版小學語文的生字表,鄂教版語文四年級的16首古詩,六年級下冊鄂教版語文書的八首詩急求六年級下冊鄂教版語文書中的八。出塞 作者:王昌齡 秦時明月漢時關,萬里長征人未還。但使龍城

    短句

    戰爭有關好詞句

    閱讀(210)

    本文主要為您介紹戰爭有關好詞句,內容包括有關戰爭的好詞好句好段,描寫戰爭的好詞好句,描寫關于戰爭的好詞好段。春望 作者:【杜甫】 年代:【唐】 體裁:【五律】 國破山河在,城春草木深。 感時花濺淚,恨別鳥驚心。 烽火連三月,家書抵萬金。 白頭

    短句

    形容談吐的詞句

    閱讀(597)

    本文主要為您介紹形容談吐的詞句,內容包括形容“談吐”的句子,形容談吐的成語/4個,成語接龍游戲氣象萬千――――()――()――()――()2.描寫談吐的成語。他思維敏捷,談吐鋒利,駁得對方啞口無言。2、他談吐幽默,博得了眾人的好感。3、她雖荊釵布裙,但談

    短句

    贊美老有所為的詞句

    閱讀(567)

    本文主要為您介紹贊美老有所為的詞句,內容包括形容“老有所為”的詩詞,龜雖壽中后人常用來贊頌老有所為的詩句是什么,我想要贊美老年人老有所為的詩詞。神龜雖壽,猶有竟時;螣蛇乘霧,終為土灰。老驥伏櫪,志在千里;烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但

    短句

    描寫細節和動作的詞句

    閱讀(237)

    本文主要為您介紹描寫細節和動作的詞句,內容包括描寫人物動作細節的句子,寫一處細節描寫,親人做事情所展現出的動作、語言、神態等細節作,關于動作細節的句子。他大約有十三、四歲。又黑又胖的小臉上,嵌著一個尖尖的翹鼻子。長長的頭發,好久

    短句

    細柳營字詞句

    閱讀(243)

    本文主要為您介紹細柳營字詞句,內容包括細柳營解釋下列句子中畫括號的字詞.1.文帝之后六年,匈奴(大)入邊,細柳營中重點字詞,細柳營1.選出下列句子中加點字意思相同的一項(我所點的加點字一句。【重點字詞】 1)文帝:漢高祖劉邦之子劉恒,公元前180

    短句

    用粵語形容食物好吃的詞句

    閱讀(3204)

    本文主要為您介紹用粵語形容食物好吃的詞句,內容包括用粵語寫的關于吃飯的句子,粵語形容東西好吃怎么說,廣東話,粵語形容吃的東西苦。“好吃”粵語說法和用法 粵語形容東西好吃 (1)好正。 (2)真系正。 (這個“正”的讀音不是正確的“正”,而是與

    短句

    祥瑞如意詞句

    閱讀(273)

    本文主要為您介紹祥瑞如意詞句,內容包括形容祥瑞的詞語,吉祥如意的詞語,求一個代表祥瑞吉祥的詞,最好有一定的神話依據的。辭舊迎新 五谷豐登 四季平安 龍鳳呈祥 恭喜發財 招財進寶 新年快樂 學業有成 福星高照 萬事如意 財源廣進 事業有成

    久久热在线视频