• <nav id="kggui"></nav>
  • <optgroup id="kggui"></optgroup>
  • <menu id="kggui"></menu><xmp id="kggui"><nav id="kggui"></nav>
    <menu id="kggui"><menu id="kggui"></menu></menu>
    <nav id="kggui"></nav>

    小石潭記原文翻譯譯文

    小石潭記原文翻譯譯文

    小石潭記

    (8401人評分) 8.2

    朝代:唐代

    作者:柳宗元

    原文:

    從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。

    伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。

    全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。

    青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。

    (佩環 一作:佩)

    潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。

    日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽。

    似與游者相樂。

    (下澈 一作:下徹)

    潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。

    其岸勢犬牙差互,不可知其源。

    坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。

    以其境過清,不可久居,乃記之而去。

    同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。

    隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

    譯文  從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。

    砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清涼。

    小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。

    成為了水中高地、小島、不平的巖石和石巖等各種不同的▼

    文言現象

    相似詞句《記承天寺夜游》庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。

    —— 日光下澈,影布石上。

    佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。

    似與游者相樂。

    《與朱元思書》游魚細石,直視無礙。

    ——潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。

    古今異義1.小生:古義:年輕人。

    (崔氏二小生)今義:戲曲藝術中的一種角色。

    2、去:古義:離開。

    參考賞析

    寫賞析

    賞析

    作者在寫景中傳達出他貶居生活中孤凄悲涼的心境,是一篇情景交融的佳作。

    全文寂寞清幽,郁郁落落,形似寫景,實則寫心。

    文章對潭中游魚的刻畫雖只寥寥幾句,卻極其準確地寫出潭水的空明澄澈和游魚的形神姿態。

    此外,文中寫潭中游魚的筆法極妙,無一筆涉及水,只說魚則“空游無所依”,則水的澄澈透明,魚的生動傳神,都各盡▼

    寫作背景

    柳宗元于唐順宗永貞元年(805年)因擁護王叔文的改革,被貶為永州司馬,王叔文被害。

    政治上的失意,使他寄情于山水,柳宗元貶官之后,為排解內心的憤懣之情,常常不避幽遠,伐竹取道,探山訪水,并通過對景物的具體描寫,抒發自己的不幸遭遇,此間共寫了八篇山水游記,后稱《永州八記》。

    在第一篇《始得西山宴游記》中作▼

    鑒賞

    《小石潭記》是一篇語言精美,含義豐富,形象逼真的優秀山水游記。

    作者借寫小石潭的幽深寂靜和清麗之景色,借被遺棄于荒遠地區的美好景物,寄寓自己不幸遭遇,傾注怨憤抑郁心情。

    文章中所使用的那些描繪景物細致入微的手法和巧妙、形象的比喻,都值得我們很好地借鑒。

    《小石潭記》鑒賞(范培松)《至小丘西小石潭記》是“永▼

    寫作特色

    特色  1.移步換景作者在移動變換中帶領我們領略各種不同的景致,具有極強的動態的畫面感。

    由小丘到篁竹,由篁竹到聞水聲,再由水聲尋到小潭,講述了發現小潭的經過,充滿了懸念和探奇的情趣,逐漸在人們面前展開一幅美妙的圖畫。

    2.寓情于景情景交融作者在描寫景物時,無不滲透著自己的感受和情懷。

    這遠離塵世的小石潭▼

    寫作手法

    全文不足二百字,卻清晰的記述了作者出游、游覽、返回的全過程。

    寓情于景,情景交融是本文的一大特點。

    全文寂寥清幽,形似寫景,實則寫心。

    文中還運用了移步換景,正側面描寫相結合,動靜結合的手法,生動傳神,窮為盡妙,意境幽深。

    寫作目的

    作者按游覽順序組織材料,抓住景物特征,用生動的語言借景抒發了作者謫居荒原之地的孤寂、凄苦憂傷的感情。

    作者抓住溪身的曲折、蜿蜒、岸勢的參差不齊的的特點,運用了比喻的修辭手法。

    從“斗折蛇行”看出用了兩個比喻,一靜一動來描寫小溪,準確地抓住了景物的特征,形象地描繪出了小溪的輪廓與外形。

    藝術手法

    構思新巧,結構嚴謹。

    作者以游蹤為序,采用移步換形、依序寫景的手法組織材料。

    寫小石潭,先寫“聲”(水聲),后寫“形”(潭中景物),寫潭中景物又先寫“近觀”(水、石、樹、魚),后寫“遠望”(水源),最后概寫環境,引發感觸。

    這種構思既新穎,又自然,真是匠心獨具。

    文章按游覽順序,先寫發現小石潭,然后描寫潭中▼

    轉載請注明出處華閱文章網 » 小石潭記原文翻譯譯文

    散文

    小石潭記原文翻譯

    閱讀(334)

    譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出

    散文

    小石潭記的全文翻譯

    閱讀(459)

    一、譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出

    散文

    小石潭記一句原文一句譯文

    閱讀(472)

    1、從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。2、伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。譯文:砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下

    散文

    小石潭記原文及翻譯和注釋

    閱讀(295)

    原文從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環,心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽(liè)。全石以為底,近岸,卷(quán)石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖。青樹翠蔓(màn),蒙絡(luò)搖綴(zhuì),

    散文

    小石潭記原文及翻譯

    閱讀(364)

    從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與游

    散文

    寫一首關于家國情懷的詩歌

    閱讀(561)

    1、安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風雨不動安如山。——杜甫《茅屋為秋風所破歌》2、可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人——陳陶《隴西行》3、杜鵑再拜憂天淚,精衛無窮填海心。——黃遵憲《贈梁任父同年》4、寄意寒星荃不察,我以我血薦軒轅

    散文

    家國情懷作文600字

    閱讀(476)

    家國情懷愛國是一個亙古不變的主題,多少文人墨客把他久久吟頌。例如岳飛的《滿江紅》、陸游的《示兒》、屈原的《離騷》、文天祥的《過零丁洋》……。司馬遷曾說過“人固有一死,或輕于鴻毛,或重于泰山”;陸游臨終前不忘交待妻兒,祖國統一后要

    散文

    《小石潭記》全文翻譯

    閱讀(1960)

    翻譯從小丘向西行走一百二十步的樣子,隔著竹林,就能聽到水聲,好象掛在身上的玉佩、玉環相互碰撞的聲音,心里很是喜歡它。于是砍了竹子,開出一條小路,順勢往下走便可見一個小潭,潭水特別清澈。整個潭底是一塊石頭,靠近岸邊,石底有的部分翻卷出水面

    散文

    短篇優美的散文..急吶急..

    閱讀(304)

    是否還在渴望遙遠的夢境噩夢襲來那一刻突然清醒又發現枕邊的落淚水晶散發著異樣又奇特的心情那已受傷的堅強該如何扶平對面的刀刃依然冷漠如冰身邊的人讓我始終無法安寧錯誤的蔓延根本不能請求暫停要怎樣才能挽回我愚昧的決定黑夜里只剩

    散文

    散文秋天南北方各子的美

    閱讀(311)

    很多時候將一份心情,化鳥比翼,翱翔于大地與天際之間,有這份心情,這份來自心間的愛同心,出出入入,笑意一直留存在眉間,遠瞻縷縷清風游弋在云朵間,捎去了倚窗冥思的念想,放逐了經年留藏的一封封泛黃的書信,褶皺的流年,一程山水,一頁寄語,都化身眼前一幕

    散文

    作文寫北方秋天的景

    閱讀(320)

    初秋,是最舒服的時節,輕柔爽朗的秋風吹過臉龐,便會感到一種被她愛撫的溫暖,靜靜聆聽她的溫柔話語,為你講述著一個又一個古老神秘的神話傳說,卻是幸福樂事。秋的天空是澄明而安詳的。風清云淡,丹桂飄香的日子里,我追隨著秋的腳步,慢慢揀拾著純真的

    散文

    最好最美秋天的文章散文

    閱讀(269)

    郁達夫《故都的秋》秋天,無論在什么地方的秋天,總是好的;可是啊,北國的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼。我的不遠千里,要從杭州趕上青島,更要從青島趕上北平來的理由,也不過想飽嘗一嘗這“秋”,這故都的秋味。江南,秋當然也是有的,但草木凋得慢,

    散文

    北方秋天800作文大全

    閱讀(261)

    秋天是多么迷人,天高云淡,大雁南歸,楓葉似火,碩果累累,秋天的美實實在在,秋天的美別具一格。秋天最美的是黃昏。夕陽偎依著西山,感人的是許許多多的烏鴉急急匆匆地朝窠里飛去。成群結隊的大雁,在高空中向南飛。夕陽西沉,夜幕降臨,那風聲,蟲鳴聲聽起

    散文

    東北的秋天三百字作文

    閱讀(464)

    東北的秋天,來得總是那么突然,先是一場細雨,瞬間軀走了夏的熱浪.隨后,樹葉黃了,漸漸的深黃,無聲地落在地上,北方的秋天悄悄的來了.孕育七個月的黑土地也即將分娩,看那無邊無垠的大豆啊隨風搖動著小小豆耳,不停地發出嘩啦啦的笑聲,挺拔的

    散文

    小石潭記原文翻譯

    閱讀(334)

    譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相互碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清澈。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出

    散文

    小石潭記的全文翻譯

    閱讀(459)

    一、譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出

    散文

    小石潭記一句原文一句譯文

    閱讀(472)

    1、從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。譯文:從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環相碰擊發出的聲音,(我)心里感到高興。2、伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。譯文:砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下

    散文

    小石潭記原文及翻譯和注釋

    閱讀(295)

    原文從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環,心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽(liè)。全石以為底,近岸,卷(quán)石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為巖。青樹翠蔓(màn),蒙絡(luò)搖綴(zhuì),

    散文

    小石潭記原文及翻譯

    閱讀(364)

    從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。潭中魚可百許頭,皆若空游無所依,日光下澈,影布石上。佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽。似與游

    散文

    《煙愁》原文

    閱讀(2478)

    1、原文每當我在窗前掛起那盞紅紗燈時,在我鍵盤有規律的回響里總有小佳那亮麗的流浪,我心中流淌的那種甜蜜猶如一枚熟透的果子懸掛在我記憶的枝頭,突然有人扣門,進來的是阿淑,一縷青絲一縷絲衣身影輕盈如仙女下凡,她把那一本厚厚的書輕輕的放

    短句

    初中課外文言文并帶譯文20篇越多越好

    閱讀(347)

    (一)文征明習字《書林紀事》【原文】文征明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生于書,未嘗茍且,或答人簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。【譯文】文征明監貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對

    短句

    20篇短的文言文加翻譯越短越好

    閱讀(478)

    1、烏賊求全[原文]海之魚,有烏賊其名者,響1水而水烏.戲於岸間,懼物之窺己也,則響水以自蔽.海鳥視之而疑,知其魚而攫之.嗚呼!徒知自蔽以求全,不知滅跡以杜疑,為窺者之所窺.哀哉![翻譯]海中有一種魚,名叫烏賊,它能吐出墨汁使海水變黑。有一次,它

    久久热在线视频